Misschien wegens een domme toeval was een censuur op dat woord "hookers". Ik heb de censuur gewist.
groetjes neukie :wink:
Misschien wegens een domme toeval was een censuur op dat woord "hookers". Ik heb de censuur gewist.
groetjes neukie :wink:
Vanuit een zekere nieuwsgierigheid... Welke (soort) woorden zijn allemaal gecensureerd? Enkel kleinerende, kwetsende woorden, of ook andere (zoals hookers)?
Een lijstje hoeft niet - een situering in brede zin volstaat.
IJsbeer in elk geval niet :teuflisch of dat overal weer toegestaan is moet ik nog checken...Oorspronkelijk geplaatst door Gondolas9
J'aime deux choses:
Toi et la rose.
La rose pour un jour,
mais toi pour toujours.
---------------------
Omnia vincit amor
Op het andere forum stond een duidelijk bericht van de hoofd-moderator:Oorspronkelijk geplaatst door YesMadam
Re: IJsberen ?
Aangezien ze op het andere forum, of althans een aantal leden. Toch uit zijn op een hetze gaat dit topic op slot.
Andere soortgelijke topics worden eveneens gewist.
__________________
Joe Foxxx
Webmaster @ Hookers.nl
Ik ga dus maar geen nieuw topic openen om te testen of het nog steeds een 'beladen' woord is.
De enige plaats waar IJsberen en Pinguins elkaar ontmoeten is in de Zoo,
Dit gaat waarschijnlijk ook op voor vossen en ijsberen (niet boos worden Joe Foxxx, is humoristisch bedoeld).
J'aime deux choses:
Toi et la rose.
La rose pour un jour,
mais toi pour toujours.
---------------------
Omnia vincit amor
Volledig akkoord met U Yesmadam,Oorspronkelijk geplaatst door YesMadam
dus op het andere forum vermelden wij, om te refereren naar ons:
i j s b e r e n (steeds met een spatie)
zoo
pinguins
vossen
Zal al eens beginnen om dit seffens uit te proberen.
Indien andere leden nog bepaalde suggesties hebben, geef dit ons door a.u.b.
Alleen 2 3 woorden in betrekking op beleefdheit. Nooits van belang.Oorspronkelijk geplaatst door Gondolas9
nog eens: wat ze op andere foren over ons zeggen, is voor ons zonder belang. Wij zijn en blijven beleefd. Ook als andere foren tegen ons onbeleefd zijn.Oorspronkelijk geplaatst door Yesmadam
Het is voor ons zonder interest.
Groetjes neukie :wink:
Laatst gewijzigd door neukie; 3 december 2005 om 13:08
Maak er dan who-cares van :DOorspronkelijk geplaatst door neukie
------------------------------------------------------------------
*lol*. Je kunt dat woord graag posten.Is geen prob.
Groet van vakantieneukie :wink:
Laatst gewijzigd door neukie; 29 maart 2006 om 21:33
Wie het laatst lacht, die lacht ook :wink:
dat woord "hookers" heeft geen ban bij ons.
waaroom?
andere woorden hebben een ban bij ons.
maar "hookers" niet.
Wij zin altiejd beleefd naar andere foren.
Eb zijn blie op wat communicatie.
Wij worden niet kleiner.......wie is hookers.....
Er worden vele termen gebruikt als het gaat om prostituées.
Ik zal ze hier niet noemen, maar ik vind persoonlijk "dame van plezier" wel de netste. Deze term dekt in mijn ogen ook het meeste de lading en toont ook ons respekt voor onze dames.
Recent met een leuke en intelligente dame nog over allerlei termen gesproken, ja want enkel de kamer opgaan puur om te n****n, die tijd is al heel lang voorbij.
Onze conclusie was dat "lady of pleasure" wel als betere zo niet beste benaming gebruikt zou kunnen worden.
Hierbij een vraagje aan de echte Engelstaligen, is het "Lady of pleasure" of zou ook kunnen "Lady for pleasure" of kan het allebei.
Sjonge , jonge en dat op 2e Paasdag.
Gustomass neemt nog een eitje....
gaat technich niet, wij kunnen woorden bannen, maar niet automatisch veranderen. is v.m. ook beter zo.
Hoi gustomas,
Yes, "lady of pleasure' is correct, I do not think "lady for pleasure" would be spoken. I myself call them angels, my dream come true, girlfriend, or if I am really fond of a girl and she is getting most of my euros when I am Europe, "my wife". Whatever you call them, I thank the heavens that they are there because in the US, a lady of pleasure is much different from the nice girls in the clubs.
Doog
pepto